歌詳細

玉くしげ覆ふを安みあけていなば君が名はあれどわが名し惜しも

項目 内容
番号 2-93
漢字本文(題詞) 内大臣藤原卿娉鏡王女時、鏡王女贈内大臣歌一首
漢字本文 玉匣覆乎安美開而行者君名者雖有吾名之惜裳
読み下し文(題詞) 内大臣藤原卿の鏡王女を娉ひし時に、鏡王女の内大臣に贈れる歌一首
読み下し文 玉くしげ覆ふを安みあけていなば君が名はあれどわが名し惜しも
訓み たまくしげおほふをやすみあけていなばきみがなはあれどわがなしをしも
現代語訳 玉くしげのように人目にたっていないのをいいことに夜も明けてからお帰りになると、あなたのお名前が立つのはともかく、私の浮名が立つのは困ります。
歌人 鏡王女 / かがみのおほきみ
歌体 短歌
時代区分 第1期
部立 相聞歌
季節 なし
補足 鏡王女/かがみのおほきみ/鏡王女
詠み込まれた地名 不明 / 不明