歌詳細

降る雪を腰になづみて参り来し験もあるか年の初めに

項目 内容
番号 19-4230
漢字本文 落雪乎腰尒奈都美弖参来之印毛有香年之初尒
漢字本文(左注) 右一首、三日、會集介内蔵忌寸縄麻呂之舘宴樂時、大伴宿祢家持作之
読み下し文 降る雪を腰になづみて参り来し験もあるか年の初めに
読み下し文(左注) 右の一首は、三日に、介内蔵忌寸縄麻呂の館にして会集ひて宴楽せし時に、大伴宿祢家持作れり。
訓み ふるゆきをこしになづみてまゐりこししるしもあるかとしのはじめに
現代語訳 降り積った雪に腰までうずめながら参上した甲斐もあることよ。新年の初めに。
現代語訳(左注) 右の一首は、三日に介の内蔵忌寸縄麿の宅に集まって宴会をした時に、大伴宿禰家持が作った。
歌人 大伴宿禰家持 / おほとものすくねやかもち
歌人別名 少納言, 家持, 越中国守, 大伴家持, 守, 少納言, 大帳使, 家持, 主人 / せうなごん, やかもち
歌体 短歌
時代区分 第4期
部立 なし
季節
補足 大伴家持/おほとものやかもち/大伴家持
詠み込まれた地名 越中 / 富山