歌詳細
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 番号 | 巻6-1011 |
| 漢字本文(題詞) | 冬十二月十二日、謌儛所之諸王臣子等、集葛井連廣成家宴歌二首 比来古儛盛興、古歳漸晩。理宜共盡古情、同唱古歌。 故、擬此趣、輙獻古曲二節。風流意氣之士、儻有此集之中、争發念、心々和古體。 |
| 漢字本文 | 我屋戸之梅咲有跡告遣者来云似有散去十万吉 |
| 読み下し文(題詞) | 冬十二月十二日に、歌所の諸の王・臣子等の、葛井連広成の家に集ひて宴せる歌二首 比来古盛に興りて、古歳漸に晩れぬ。理に共に古情を尽して、同に古歌を唱ふべし。 故、この趣に擬へて、輙ち古曲二節を献る。風流意気の士の、儻しこの集の中に在らば、争ひて念を発し、心々に古体に和へよ。 |
| 読み下し文 | 我がやどの梅咲きたりと告げ遣らば来と言ふに似たり散りぬともよし |
| 訓み | わがやどのうめさきたりとつげやらばこといふににたりちりぬともよし |
| 現代語訳 | 私の家の梅が咲いたと告げてやったなら、いらっしゃいと言うのに似ている。散ってしまってもよいのだ。 |
| 歌人 | 作者未詳 / |
| 歌体 | 短歌 |
| 時代区分 | 不明 |
| 部立 | 雑歌 |
| 季節 | 冬 |
| 補足 | 不明// |
| 詠み込まれた地名 | 不明 / 不明 |