歌詳細

わが背子と二人見ませば幾許かこの降る雪の嬉しからまし

項目 内容
番号 8-1658
漢字本文(題詞) 藤皇后奉天皇御歌一首
漢字本文 吾背児与二有見麻世波幾許香此零雪之懽有麻思
読み下し文(題詞) 藤皇后、天皇に奉る御歌一首
読み下し文 わが背子と二人見ませば幾許かこの降る雪の嬉しからまし
訓み わがせことふたりみませばいくばくかこのふるゆきのうれしからまし
現代語訳 したわしい方と二人で見ましたら、どれほどか、この降る雪も嬉しいことでしょう。
歌人 光明皇后 / くわうみやうくわうごう
歌人別名 光明皇后, 藤皇后, 藤原皇后, 藤原皇后, 皇后, 太后, 皇太后, 藤皇后, 藤原太后 / こうみょうこうごう, とうくわうごう, ふぢはらのおほきさき
歌体 短歌
時代区分 第1期
部立 冬相聞
季節
補足 光明皇后/くわうみやうくわうごう/光明皇后(藤原皇后)
詠み込まれた地名 不明 / 不明