歌詳細
項目 | 内容 |
---|---|
番号 | 巻19-4160 |
漢字本文(題詞) | 悲世間無常歌一首〔并短歌〕 |
漢字本文 | 天地之遠始欲俗中波常無毛能等語續奈我良倍伎多礼天原振左氣見婆照月毛盈呉之家里安之比奇能山之木末毛春去婆花開尒保比秋都氣婆露霜負而風交毛美知落家利宇都勢美母如是能未奈良之紅能伊呂母宇都呂比奴婆多麻能黒髪變朝之咲暮加波良比吹風能見要奴我其登久逝水能登麻良奴其等久常毛奈久宇都呂布見者尒波多豆美流渧等騰未可祢都母 |
読み下し文(題詞) | 世間の無常を悲しびたる歌一首〔并せて短歌〕 |
読み下し文 | 天地の遠き初めよ世の中は常なきものと語り継ぎ流らへ来れ天の原ふりさけ見れば照る月も満ち欠けしけりあしひきの山の木末も春されば花咲きにほひ秋付けば露霜負ひて風交じり黄葉散りけりうつせみもかくのみならし紅の色もうつろひぬばたまの黒髪変はり朝の笑み夕変はらひ吹く風の見えぬがごとく行く水の止まらぬごとく常もなくうつろふ見ればにはたづみ流るる涙留みかねつも |
訓み | あめつちのとほきはじめよよのなかはつねなきものとかたりつぎながらへきたれあまのはらふりさけみればてるつきもみちかけしけりあしひきのやまのこぬれもはるさればはなさきにほひあきづけばつゆしもおひてかぜまじりもみちちりけりうつせみもかくのみならしくれなゐのいろもうつろひぬばたまのくろかみかはりあさのゑみゆふへかはらひふくかぜのみえぬがごとくゆくみづのとまらぬごとくつねもなくうつろふみればにはたづみながるるなみたとどみかねつも |
現代語訳 | 天地の遠い昔から、世間は無常だと語りつがれて来たことだ。天上をふり仰いで見ても、輝く月には満ち欠けがある。あしひきの山の梢も、春になると美しく花が咲き、秋になると露霜にまけて、風の中で黄葉が散ってゆく。現実の身もこうでしかないらしい。紅の顔色もやがて衰え、ぬばたまの黒髪も変わり、朝の笑顔も夕方には変わってしまう。目に見えない風のように、流れゆく水が留まらないように、世間の物が無常に移ってゆくのを見ると、にわたずみとなって流れる涙が、とめどないことだ。 |
歌人 | 大伴宿禰家持 / おほとものすくねやかもち |
歌人別名 | 少納言, 家持, 越中国守, 大伴家持, 守, 少納言, 大帳使, 家持, 主人 / せうなごん, やかもち |
歌体 | 長歌 |
時代区分 | 第4期 |
部立 | なし |
季節 | 春 |
補足 | 大伴家持/おほとものやかもち/大伴家持 |
詠み込まれた地名 | 越中 / 富山 |