歌詳細
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 番号 | 巻20-4457 |
| 漢字本文(題詞) | 天平勝寶八歳丙申、二月朔乙酉廿四日戊申、太上天皇大后、幸行於河内離宮、経信、以壬子傳幸於難波宮也。 三月七日、於河内國伎人郷馬國人之家宴歌三首 |
| 漢字本文 | 須美乃江能波麻末都我根乃之多婆倍弖和我見流乎努能久佐奈加利曽祢 |
| 漢字本文(左注) | 右一首、兵部少輔大伴宿祢家持 |
| 読み下し文(題詞) | 天平勝宝八歳丙申、二月の朔乙酉にして二十四日戊申に、太上天皇と大后と、河内の離宮に幸行して、信を経、壬子を以ちて難波の宮に伝幸したまへり。 三月七日に、河内国伎人郷の馬国人の家にして宴せる歌三首 |
| 読み下し文 | 住吉の浜松が根の下延へて我が見る小野の草な刈りそね |
| 読み下し文(左注) | 右の一首は、兵部少輔大伴宿祢家持 |
| 訓み | すみのえのはままつがねのしたばへてわがみるをののくさなかりそね |
| 現代語訳 | 住吉の浜の松の根が地中ひそかに伸びているように、心ひそかに私の見ている小野の、草を刈らないでくれ。 |
| 歌人 | 大伴宿禰家持 / おほとものすくねやかもち |
| 歌人別名 | 少納言, 家持, 越中国守, 大伴家持, 守, 少納言, 大帳使, 家持, 主人 / せうなごん, やかもち |
| 歌体 | 短歌 |
| 時代区分 | 第4期 |
| 部立 | なし |
| 季節 | 春 |
| 補足 | 大伴家持/おほとものやかもち/大伴家持 |
| 詠み込まれた地名 | 河内 / 大阪 |
| 関連地名 | 【故地名】河内の国 【故地名読み】かわちのくに 【現在地名】大阪府 【故地説明】国名。大阪府の東半部。北は枚方市から南は河内長野に及び南北に細長く連なる。 【故地名】河内の離宮 【故地名読み】かわちのとつみや 【現在地名】大阪府柏原市 【故地説明】柏原市安堂町・高井田付近。竹原井の行宮とほぼ同所か。 【故地名】伎人郷 【故地名読み】くれのさと 【現在地名】大阪府大阪市 【故地説明】大阪市平野区喜連の地。 【故地名】住吉の浜 【故地名読み】すみのえのはま 【現在地名】大阪府大阪市住吉区 【故地説明】大阪市住吉区を中心とした一帯の地。海神をまつる住吉神社がある。当時開港場として知られていた。 【故地名】難波の宮 【故地名読み】なにわのみや 【現在地名】大阪府大阪市 【故地説明】仁徳天皇の高津宮・孝徳天皇の難波長柄豊碕宮・聖武天皇の難波宮をいう。宮址はいずれも高津宮とほぼ同地。 【地名】住吉 【現在地名】大阪市住吉区 |