歌詳細

鶉鳴く故りにし郷ゆ思へどもなにそも妹に逢ふよしもなき

項目 内容
番号 4-775
漢字本文(題詞) 大伴宿祢家持贈紀女郎歌一首
漢字本文 鶉鳴故郷従念友何如裳妹尒相縁毛無寸
読み下し文(題詞) 大伴宿祢家持の紀女郎に贈れる歌一首
読み下し文 鶉鳴く故りにし郷ゆ思へどもなにそも妹に逢ふよしもなき
訓み うづらなくふりにしさとゆおもへどもなにそもいもにあふよしもなき
現代語訳 今は鶉の鳴く里になってしまった奈良の旧都のころから思って来たのに、どうしてあなたに逢うすべがないのでしょう。
歌人 大伴宿禰家持 / おほとものすくねやかもち
歌人別名 少納言, 家持, 越中国守, 大伴家持, 守, 少納言, 大帳使, 家持, 主人 / せうなごん, やかもち
歌体 短歌
時代区分 第4期
部立 相聞歌
季節 なし
補足 大伴家持/おほとものやかもち/大伴家持
詠み込まれた地名 不明 / 不明